martes, 2 de febrero de 2016

Estudios de Secundaria en Grecia


La educación en Grecia se divide en tres niveles: primaria, secundaria y estudios superiores (traduciendo literalmente de tercer grado o terciaria), con un nivel añadido posterior a la secundaria en el que se ofrece formación profesional.

La educación primaria se compone de un primer ciclo de dos años que correspondería a nuestra educación infantil y un segundo ciclo que sería nuestra primaria, desde los seis hasta los doce años.
La educación secundaria comienza con una etapa obligatoria de tres cursos en el Guimnasio, tras la cual los estudiantes pueden continuar en el Liceo estudios de bachillerato o formación profesional.
Un dato significativo es el que los libros son comunes para todas las regiones y distribuidos gratuitamente por el estado griego que se encarga de editarlos.
Una vez que se termina la primaria (que en griego se llama dimotikú) con sus seis cursos correspondientes, se accede a la educación secundaria. En una primera fase los griegos pasan al Gimnasio, que consta de tres cursos comunes.                   Un aspecto que puede parecernos sorprendente es que distribuyen a los alumnos de inglés en dos niveles, dado que hay alumnos que han reforzado su nivel de inglés fuera del sistema educativo.

Superados los tres cursos del Guimnasio los jóvenes griegos pueden elegir, como aquí, entre seguir estudios de formación profesional o acceder a un Liceo y estudiar bachillerato. Son otros tres cursos. Y lo curioso es que la optatividad y la especialización es mucho menor que en nuestro país.

 Panorama actual de la enseñanza de lenguas extranjeras en el sistema educativo griego

 El estudio de la lengua inglesa comienza desde primero de primaria. A partir de quinto curso de primaria se añade el estudio de una segunda lengua extranjera. Los alumnos o sus familias pueden elegir entre francés o alemán. Esta segunda lengua extranjera les acompaña ya durante los estudios de educación secundaria en el Giumanasio y en el Liceo, si es que deciden continuar sus estudios por bachillerato. En formación profesional solo cursan una lengua extranjera.
 

Historia de la enseñanza de las lenguas extranjeras en Grecia

La enseñanza de las lenguas extranjeras se registra en el sistema educativo griego por primera vez en la década de 1850-1860 con la introducción de la lengua francesa como primera lengua extranjera  en la enseñanza media. El francés, como es sabido, era la lengua dominante de la época.
En 1945 según la Ley 752 se introduce por vez primera la lengua inglesa en el Guimnasio y los alumnos pueden elegir entre la enseñanza del inglés o del francés. En 1987 por decreto presidencial en las escuelas experimentales se pueden impartir dos o tres lenguas extranjeras en primaria.
En el curso 1993/1994 se introduce el alemán como segunda lengua extranjera optativa en paralelo con el francés ya existente.
En 1996 se establece la separación por niveles de iniciación y avanzado para la enseñanza de la lengua inglesa en los Guimnasios; mientras que un año más tarde, en 1997, la enseñanza del inglés se declara por orden presidencial como obligatoria desde cuarto de primaria hasta tercer curso de Guimnasio.
En 1996 se da la posibilidad de elegir el aprendizaje de la segunda lengua extranjera en el Guimnasio y en los Liceos y en 1997 se establece el inglés como primera lengua extranjera obligatoria, al tiempo que se establece el francés y el alemán como segundas lenguas extranjeras.
Este panorama, que así contado puede parecer ideal, encuentra un obstáculo en el hecho de que la enseñanza de la lengua inglesa en primaria no está prevista para las escuelas unitarias agrupadas (un total de 2789), que constituyen un 45% del total de las escuelas de primaria del país.
En el curso 2005/6 empieza a enseñarse de manera experimental en los tres cursos del Guimnasio la lengua italiana y al curso siguiente la española. Ese mismo curso se comienza con el turco en cuatro Guimnasios de Comotiní y Xanci.
Desde el 2008/9 el italiano se suma en los Guimnasios y Liceos como materia de elección en un marco de enseñanza paralela de segunda lengua extranjera. Al curso siguiente se suma el español con un programa piloto de 6 institutos con enseñanza del español y en el curso siguiente otros cinco. La llegada de la crisis supone un paso atrás porque los gobiernos entrantes no contemplaron la contratación de más profesores.
En los últimos años se ha observado un aumento en el interés general por el aprendizaje del castellano. Se explica por el aumento de las relaciones comerciales entre los dos países; el creciente interés por la cultura hispana fomentado por instituciones como el instituto Cervantes y la cercanía fonética con nuestra lengua.
En el 2008 comienza de modo experimental la enseñanza de la lengua rusa en los tres cursos del Guimnasio en quince Guimnasios del país, en los que el número de oriundos y alumnos extranjeros es elevado. Estas decisiones no afectan a los nocturnos ni a la formación profesional.

No hay comentarios:

Publicar un comentario